“龙腾小说”最新网址:http://www.ltxs520.info,请您添加收藏以便访问
当前位置:龙腾小说 > 辣文肉文 > 诗经解读 > 第7节

第7节(1 / 2)www.ltxsdz.com

上一章 章节列表 下一页
好书推荐: 舍身 巨星之名器炉鼎 才不是白莲花(网配) 养成 秘婚 萌兽之王 在和谐世界捡肥皂 德萨罗人鱼 门神传 医路风云

她看到了绿绿的茜,茜的根可以染出绚烂的红色嫁衣。

她看到了茂密的板栗树,那是男子辛辛苦苦栽种出来的。

她看到了整齐的房屋,屋子里面,就有她夜思念的儿。

然而,落花有意,流水无感空抛,只落得一腔哀怨无处发泄,只得幽幽地说一句,哪里不想念你?¨ ¨只是你不肯到我这里来。下面无语,但我们也能想像得出,那襟袖上空惹涕痕的子,定是在黄昏后独自伤

需要双方的浇灌,单相思的注定了是棵永不会开花结果的树。所以,不必渴望自己的付出一定有回报。那怕是两个之间的,也总是无私的。而时时萌动的向美向善之心总会让每个都有机会碰到美,然后在它面前驻足,细细欣赏一番。如果能够引起美的共鸣,那就不再前行。更多的则是在经历若个美之后才有可能找到归宿。所以我们不能避免在的舞台上表演独角戏,既然如此,我们就还得学会如何谢幕。

此诗中的公虽然悲伤,但她完成了自己的谢幕,她没有过于执着。佛家认为“我执”是内心的魔障,过于挂碍反而会适得其反。或许那位男子也因此而成为她今后的生中一个完美的象征。她知道,此时的历程已经终结。这是适可而止的美。

【文化常识】

:又名“茹藘”、“染绯”。属茜科。多年生攀援本。根黄红色。茎方,有刺。叶心脏卵形,四叶生。秋开黄色小花。根含茜素,可作染料,亦中药。我国民周代已开始利用茜根提炼茜素作红色染料。其染成的红色,色泽鲜亮,不易褪色。汉代,随着印染技术的高皮发展,开始大面积种植茜,在当时有很高经济价值。经鉴定,我国七十年代出土的马王堆一号汉墓中的红绢和长寿绣袍,即用茜染成。

【相关阅读】

柳永《凤栖梧·伫倚危楼风细细》;晏几道《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》

3、相会:静其姝,俟我于城隅

【原文】

野有死麕

野有死麕1,白茅包之2。有怀春,吉士诱之3。

林有朴樕4,野有死鹿。白茅纯束5,有如玉。

舒而脱脱兮6,无感我脱兮7,无使尨也吠8。

【注释】

1麕jun:獐子,与鹿相似,没有角。

2白茅:名。

3吉士:古时对男子的美称。诱:求,指求婚。

4朴樕su:小树。

5纯tun束:包裹,捆扎。

6舒:慢慢,徐缓。脱脱du:舒缓的样子。

7感hn:同‘撼”,意思是动摇,帨shu:子的佩巾。

8尨mng:长毛狗,多毛狗。

上一章 章节列表 下一页 本站必读
新书推荐: 上海贵妇的财色联盟 校园偷情风波 禁忌海洋 在发情病毒末日里无限重生 校花的许愿珠 小仪之乡村之行 校园老师妈妈的烦恼 嫂子爱我多一点 用催眠术趁着家长睡着把可爱少女调教成我的飞机杯 阿宅公寓的修行