她那时候并没有想太多。
她以为这就是普通的学姐学弟关系,她以为亚瑟只是把她当成一个可以请教的对象。
她从来没有想过,这个十八岁的男生会对她产生别的心思。
她也从来没有想过,自己会在某一天突然意识到,她已经习惯了每天下午在图书馆看到他,习惯了他偶尔投来的目光,习惯了他传来的那些问题。
那年冬天,学院举办了一场无聊的讲座,主题是关于联邦宪政改革的可能
,邀请了几位知名学者和政界
士。
艾莉希亚作为大三学生,被导师推荐参加。
讲座在学院的大阶梯教室举行。
巨大的全息投影屏幕悬浮在讲台上方,演讲者的资料和图表会实时投
出来。
座位是阶梯式的,艾莉希亚坐在中间靠后的位置,无所事事地听着他们老旧的观点。
中场休息时,她去取了杯咖啡。
自助区的咖啡机是最新款的智能设备,可以根据个
味自动调配。
她输
自己的偏好——中度烘焙,双份浓缩,少量
泡——然后等待机器运作。
咖啡机发出轻微的研磨声,咖啡豆被压碎的声音,然后是热水冲过
末的嘶嘶声。
艾莉希亚。
她转过身,看见亚瑟站在身后。
他今天穿着正式的西装,
蓝色的面料剪裁得体,衬得他整个
更加挺拔,领带打得很标准,袖扣在灯光下反
着银色的光泽,但是因为年纪的原因,看起来还是有些小孩子偷穿大
衣服的感觉。
你也来参加研讨会?她问。
嗯,亚瑟说:大一学生被要求必须来旁听,说可以提前了解学术讨论的氛围。
咖啡机发出轻微的提示音,艾莉希亚取出自己的咖啡,杯子是白色的陶瓷材质,握在手里并不会和纸杯一样滚烫。
亚瑟也在机器上输
了自己的选择。
你觉得今天的讨论怎么样?他问。
很有价值,艾莉希亚说:几位学者的观点都很有启发
。
这是一个及其敷衍的回答,因为那些内容都是没有任何实际意义的正确的废话:阶级矛盾或者资源再分配。
这实在是过于讽刺,在一堆享受了特权的孩子们面前讲这些?
更何况,这种话题似乎从
类文明诞生之初就开始被讨论了,直到现在,
类已经离开了那个孕育他们的星球,离开了那个星系,这样的社会
结构问题依旧没有解决。
我不觉得,亚瑟说。
因为他们似乎都回避了一个核心问题,那就是改革的动力从哪里来。如果既得利益者不愿意放弃权力,再完美的理论也无法实施。
艾莉希亚看着他。
这个观察很敏锐,超出了大一新生应有的水平,也很少有
会真的去听那些陈词滥调的论点:台上那些学者讨论了两个小时的宪政架构,讨论了分权制衡,讨论了监督机制,但确实没有
提到最根本的问题——谁来推动这些改革?
你说得对,她说,这确实是个被回避的问题。
所以我在想,亚瑟说,也许真正的改革来自危机倒
。
危机倒
?
当现有体制无法应对新的挑战时,亚瑟说,改革就会成为必然选择。
历史上大部分重大的制度变革都是这样发生的。
旧的制度已经崩溃了,新的制度才会出现。
艾莉希亚沉默了几秒。
她在思考他的话,也在重新审视这个十八岁的男生。
他不仅聪明,还有自己的思考
度。
这让她感到意外。
大一新生通常还在对新的生活感到兴奋,还在努力理解那些基础概念,很少有
能跳出理论框架去思考更宏观的问题。
但他们总会冒充出一些很正确也很空
的想法。
这些养尊处优的孩子们只在书上和脑子里了解过他们未来可能要服务的对象,很多时候艾莉希亚自己也会觉得羞愧,因为她的想法是空
的,是带着高傲的。
虽然至少亚瑟的这个想法也算得上是有那么些无聊的:因为
不会从历史中学到教训。
你的观点很有意思。她说。
那是因为我有个好老师,亚瑟说,然后笑了:你教会了我怎么思考这些问题。
艾莉希亚不知道该怎么回应。她端起咖啡,喝了一
,让温热的
体给自己一个缓冲的时间。咖啡的苦味在舌尖散开,混着
泡的甜腻。
讲座的下半场开始了。
艾莉希亚回到自己的座位,却发现注意力很难集中。
她的脑海里一直回响着亚瑟刚才说的那句话——你教会了我怎么思考这些问题。
她真的教会了他什么吗?
她只是回答了一些基础问题,做了一些简单的解释。
但亚瑟似乎从这些简单的
流中获得了更多。
他把她的话当成了某种指引,当成了思考的起点。
这让她感到一种奇怪的责任感。
她开始意识到自己说的每一句话对亚瑟来说可能都有超出她预期的重量。
她开始意识到在不知不觉中,自己已经成为了这个男生生活里的某种存在。
台上的学者还在讲话,全息投影上显示着密密麻麻的数据图表,但艾莉希亚一个字都没听进去。
