种漫不经心的神态
然无存,取而代之的是一种令
毛骨悚然的痴狂。
他猛地把手伸进了身旁那个一直冒着腥甜气味的瓦罐里。
“哗啦”一声水响。
那黄色的、黏稠的尸油顺着他满是刺青的手臂往下淌,滴落在
席上,他从那混浊的油底,湿淋淋地捞出了一个东西。
那是一个只有
掌大的、蜷缩的
形。
皮肤呈黑褐色,像风
的腊
一样紧紧裹在细小的骨
上,眼窝
陷,嘴唇
裂。
最恐怖的是,这个
瘪躯体的肚子上,被
用粗黑的麻绳,歪歪扭扭地缝了一道长长的、狰狞的伤疤,像一条剧毒的蜈蚣趴在上面。
阿赞把那个东西凑到脸边,用满是油污的脸颊亲昵地蹭了蹭那张
枯的死
脸,眼神温柔得像在看刚出生的婴儿。
“就像这孩子一样。”他咧开嘴,露出一
残缺的牙齿,冲我神经质地眨了眨眼,“肚子
了没关系,缝起来,灌进油,魂就锁住了。你也想试试吗?”
那东西黑
的眼眶,正死死地盯着我。
那一瞬间,我
皮炸裂,语言仿佛蜈蚣,从我的嘴里钻出一半,又钻回去。
那几秒钟被无限拉长——又缩短,我在想什么?
我似乎在无意识地颤抖。
他转着眼睛盯了我一会儿,像是丧失了对我的兴趣似的,倏尔把那
形娃娃丢回罐子里,挥手示意金霞把娜娜的生辰八字递过去。
他接过那张写着泰文
期的纸条,眯着眼睛看了一会儿,手指在膝盖上快速地掐算着,嘴里念念有词。
“那个做手术的,命里带火,午时生的,阳气本来就重。现在强行把男身
了,开了个
,那个
开得不是时候,正是‘鬼门’开的时辰,漏了气。”阿赞的声音低沉,带着不容置疑的权威,“气血两亏,冤亲债主自然就找上门来了。她身体里的‘五行’
了,原来的格局
了,新的格局还没立住,就像个没顶的房子,风雨一来当然要塌。”
他抬起
,看向金霞宽阔的背脊,眼神中闪过一丝
光:“只给那个病
做法事不够,她现在虚得受不起针。得有个
替她背一部分业障,把这个‘坎’给填平了。我在你背上刺个‘五条经文’(ha taew),这五条经文分别代表改风水、改运势、挡灾祸、求
缘、去霉气。但因为是替
挡灾,下针会比平时重,墨里我会加点料。你愿意吗?”
“愿意,愿意!只要娜娜能好,让我背什么都行!”金霞毫不犹豫地回答,甚至没有问那“加点料”是什么。
她迅速脱掉上衣,露出了那如水牛般宽阔、厚实且布满汗毛孔的背脊,趴伏在
席上,像一
温顺的兽等待着烙印。
阿赞点了点
,转身从身后的瓦罐里用长针蘸取墨汁。
那墨汁浓稠黑亮,据说是用
药灰、经书灰烬以及特殊的尸油混合而成,散发着一
令
作呕的腥甜味。
在回去的路上金霞告诉我,在南洋的巫术体系里,尸油(nam man prai)被视为极具灵力的媒介,能将死者的执念转化为生者的力量。
阿赞低喝一声,手中的长针落下。
笃、笃、笃。
针尖刺
皮肤的声音清晰可闻,那是一种沉闷的、带着节奏感的穿刺声。
阿赞的手法极快,如同缝纫机的机针,每一次起落都
准地将墨汁送
真皮层。
随着长针的跳动,阿赞嘴里开始吟诵起
利文的经咒(kata)。
那声音低沉、急促,没有旋律,只有一种压迫
的节奏,像是在与某种看不见的存在进行激烈的谈判。
“na mo put ta ya… na ma pa ta…”
这是召唤五方佛与地水火风四大元素的咒语。
随着咒语的加速,金霞的身体开始剧烈颤抖,背上的肌
紧绷成石块。
鲜血从针眼中渗出来,迅速与黑色的墨汁混合,在她的皮肤上晕染开来,形成一道道黑红相间的血线。
她死死咬着牙关,双手抓
了
席,喉咙里发出压抑的呻吟,但始终没有叫出声。
我跪坐在一旁,看着那根长针在金霞的皮
里进出,看着血珠一颗颗冒出来。
屋子里的线香味愈发浓重,烟雾缭绕中,那些鲁士面具和古曼童仿佛都活了过来,在
影中注视着这场关于
体与命运的
易。
这就是芭提雅的真相。
之一。
在这里,科学的柳叶刀切开了
体,却缝不上灵魂的缺
;于是
们转身跪在这些充满原始气息的神坛前,试图用针尖、墨汁和咒语,去填补那些被现代文明撕裂的空
。
我想起林在药房里握住那个白
老
的手,那一刻的温顺与讨好,也是一种
易;想起小蝶信里那个在曼谷当领班的谎言,那是她为家
编织的符咒;想起露露在雨巷里那双空
如露珠的眼睛,那是她对自己施加的封印。
阿赞说得对,我就是个门槛。
我是连接北方那个
燥、严酷、充满父权秩序的世界,与南洋这个
湿、混
、母
与巫术并存世界的门槛。
我是连接林那种想用加缪来解释荒诞的知识分子,与金霞这种用
身来硬抗业障的底层
的门槛。
我是连接谎言与真相,连接活着与死去的门槛。
我卡在中间,哪里也去不了,只能任由无数双脚从我身上踩过,留下泥泞的脚印。
刺符持续了整整一个小时。
当最后一针落下,阿赞长出了一
气,在金霞背上的符咒上猛吹了一
气,大喝一声:“pheng!”这是最后的加持,意为将法力封印在符咒之中。
金霞瘫软在
席上,背上那五条黑色的经文还在渗着血珠,看起来狰狞而神圣。
阿赞擦了擦针,重新塞了一颗槟榔进嘴里,恢复了那副漫不经心的模样,仿佛刚才那个沟通鬼神的
不是他。
“回去这几天禁酒,别吃丧事饭,别从晾衣杆下钻过去。钱放下,走吧。”
走出木屋时,外面的阳光刺得我睁不开眼。芭提雅的下午依旧闷热,蝉鸣声依旧像电钻一样轰鸣。但我感到胸
那个硬皮笔记本变得沉甸甸的。
我要把这所有的荒诞——林的西西弗斯、金霞的五条经文、娜娜的空
;把所有的疼痛——皮带抽打的脆响、针尖刺
的闷响、骨
被打断的哀鸣;把所有的
易——用身体换来的汇款单、用鲜血换来的符咒、用尊严换来的生存,连同那些从我们身体里跑掉的大象,全都记下来。
如果有一天,我也烂在了这片泥里,变成了阿赞屋里的一具无名枯骨,至少这本笔记会记得我们曾经在这片无尽夏的泥沼里,像
一样,为了活下去而拼命挣扎过。
positionality这个词常常被
类学家们用来形容自己在田野中的位置,由此延伸出观察者和被观察者的权力关系、个
在结构中的位置等等。
但在我看来——位置
其实是一个很有普适
的概念,因为它揭示了任何认知主体都无法剥离其所处的社会坐标与历史
境,这种视角的局限
构成理解世界的本质前提。
从这里,在粘稠的被煮沸的芭提雅,阿蓝开始寻找自己的位置了。
