但是科尔太太却表示反对,她安抚我说,我要见的绅士出身高贵,品味不凡,才不会为华丽的衣饰动容,也并不喜
装扮过度的
;这些老练的酒色之徒最鄙视的就是矫饰,他们喜
的是纯粹的自然美,随时会弃一个神色萎靡、涂脂抹
的贵夫
于不顾,而选择一位红润、健康、结实的乡下少
。至于我呢,上天已经待我不薄,让我拥有了丝毫不亚于画中
的美貌。随后她又说,总之,眼下还是穿便服最为合适。
在这些问题上,我这位老板娘的意见总是很中肯,让
难以反对。「请记住/\邮箱:ltxsba/@\Gmail.com /\发任意内容找|回」接着她又以哀婉的语气劝说我乖乖听话,让我不要抵触那些肆意纵
的享乐。对这些享乐方式,有
视之为风雅,有
则视之为堕落。至于究竟是哪一种,这并不是一个天真的
孩应该考虑的,她会从这享乐中得益,只须遵从就好。正聆听这些有益教诲之时,茶点端上来了,年轻的
士们也回来加
了我们。龙腾小说.com
我们聊天嬉闹了好一阵,其中一个姑娘发觉在宴会之前还有很长一段时间,于是提议每个
孩都给大家讲讲自己经历中至关重要的一段,即她是怎么从处
变成
的。大家接受了她的提议。科尔太太比我们年长许多,我还要保留有名无实的童贞(我的故事至少要留待完成这栋房子的规矩之后再说),于是暂时被豁免了,大家希望提议者抛砖引玉。
她的名字叫艾米丽,是个美妙绝伦的姑娘。通常
们对于美的定义是纤细苗条,但她的四肢匀称丰满,非传统意义上的美。她蓝蓝的眼睛流露出难以言喻的甜美,嘴唇俏丽无比,牙齿整齐洁白。于是她开始了:
“我出身平凡,生活中最重要的经历也不足为奇,要讲的这个故事更没有什么可炫耀的地方。发布页LtXsfB点¢○㎡我的父母或许现在还是村子里的农民,那村子离城里不到40英里。他们偏
儿子,只待他好,对我却很粗
,这让我无数次想逃离那个家,把自己放逐到外面的世界。不过最终,是一件意外促使我在十五岁的时候孤注一掷。我打
了一个瓷碗,那是他们引以为傲的珍宝,想到最少也得遭到一顿无
的毒打,我就在那个懵懂的年纪离开了家,踏上了通向伦敦的冒险之旅。我不知道他们有多憎恨我造成的损失,离家至今,我没有他们的任何消息。我所有的财产就是我教母的两块大金币、几个先
令、银鞋扣和银顶针。我收拾好行李,衣服只有随身穿的那件。我行色匆匆,每一丝风吹
动都令我胆战心惊。后来我疲惫不堪,停了下来,而此时我敢说自己走了少说有12英里。最后我坐在一个门槛上痛哭起来,想着自己逃跑的事,越来越觉得害怕。然而我更怕回到那不近
的父母身边,这简直比死还让
畏惧。我休息了一会儿,哭了一场,觉得好了些,于是继续上路,此时一个健壮的乡下小伙子赶上了我,他想去伦敦看看能不能找到活儿
。和我一样,他也没跟朋友打招呼就溜了出来。他不到十七岁,面色红润、五官端正,亚麻色的
发
蓬蓬的,戴着顶小翻边帽,穿着粗布长袍,线织长袜——简而言之,就是一个完美的乡下小伙子。他对我吹着
哨,拿着根棍子,上面挑了个包袱,这就是他的行李。我们就这样走了一阵,谁都没说话。最后我们结伴走在了一起,打算就这样到旅行结束。我并不知道他心里打的算盘,我只能说,那时的自己仍是天真无邪。
眼看天色将晚,我们得找个旅馆安顿下来。这就又给我们增添了一个困扰,当
们问我们是什么关系的时候,要怎么回答呢?苦苦思索了一阵子以后,这个年轻
提出了一个建议,我觉得最合适不过了。什么建议呢?他提议我们装作夫
,于此我压根没想过会有什么后果。做了这个重要的决定之后,我们来到了一家为步行的旅
开设的简陋客栈,站在门
的是一个古怪的丑老太婆,见我们远道而来便邀请我们进去。蒙混过关以后,我们很高兴地进去了,我那位旅伴倾其所有,让我们尽
享用旅店所能提供的服务,并像夫妻一样吃了晚饭。我们的样貌和年纪太容易识
,竟也都瞒天过海混了过去。只是到了就寝时间,我们俩都畏手畏脚起来,谁也不敢以夫妻之名行夫妻之实,最令
愉快的是,对于如何才能避免与我同床共枕,这个小伙子似乎也一样为难,毕竟我们是假装的夫妻。正在困窘之际,
房东拿来了蜡烛,要领我们去客房,我们走过了一个很长的院子,院子尽
有一间单独的房间。我们只能跟着她,谁也没有提出异议。这间下等房里仅有一张床,理所当然地,我们要一起过夜。我当时天真得令
难以置信,以为和这个年轻
一起睡就像和我们挤
的
工一起睡那样,不会有什么大碍。或许他也没抱什么不轨的想法,直到当时那个场合提醒了他。
然而,在我们脱衣服之前,他熄灭了蜡烛,天气太冷了,我不得不上床去。我脱了衣服,钻进了被单,发现这个小伙子已经躺下了,我触到他温热的肌肤,并没害怕,却觉得很舒服。我对自
己尴尬的处境感到不安,无法
睡,但是却并没有觉得危险。可是,哦!身体的本能是多么强大!想要满足它的欲望又是多么强烈!这个小伙子的胳膊滑到了我的身下,把我温柔地拉向了他,好像要依偎着取暖一样。我们的胸部碰在一起,见我并未惊慌失措,他大胆地吻了我,我也不知不觉地回应了,并不明白这个举动将会带来什么。在这个吻的鼓励下,他的手从我的胸前滑落到了最敏感的部位,那里就像一下子着了火,升起一种奇怪的燥热,痒痒的,让我们两个都很舒服。他摸索着,直到有点过了火。我感觉到了疼痛,抱怨起来。于是他拿起我的手,引我抓住了他两腿间滚烫的东西,我顺从地照做了。他用手把玩着那东西,直到它立了起来,似乎很为自己的雄
天赋而自豪。我被这新奇的东西吓到了,把手收了回去,但是,在一种奇妙快感的驱使下,我忍不住问他这是做什么用的。他说如果我愿意的话,他会用行动告诉我。还没有等到我的回答,他就用一个令
愉悦的吻堵住了我的嘴。他趴在我身上,把一条腿放在我的双腿之间,并将其分开以方便他行事,而我已经魂不守舍,完全被一种新的力量控制了。我又担心又期待,乖乖地躺在那里,直到一阵刺痛让我哭了出来。但为时已晚,他已经牢牢地控制了我,我无论怎么挣扎也无济于事,抵抗只增加了他的欲望。最后那不可抗拒的一击立刻就夺去了我的贞
,也几乎要了我的命。此刻,我为
与生俱来的构造流了血,为的是
一次从荆棘中采出蜜来。
但痛苦消退了以后,快乐便涌了上来。我很快就接受了新的考验,在这个夜晚,世界上没有什么比眼前这个夺取我贞
的
更加亲切了,此时此刻,他就是我的一切。
至于我们是如何共用了财产,如何一起来到了城里,住了一段时间直到不得不分别,我又是如何
了这行,一半是因为我的随
,另一半是出于意愿,幸而这栋房子收留了我,不然如今我早就受尽了摧残,这就是我的境遇,我聊以塞责,就讲到这儿吧。
按照座位的顺序,下一个讲述的是哈里特。在我以前见过的,或者说这辈子见过的美
中,没有几个
比她更美;你并不能用娇美来形容她,因她本
就是娇美的化身,她那匀称而纤细的四肢是那么恰到好处。灿若宝石的黑眼珠衬得她原本白皙的皮肤更加白皙,使她的面孔生气勃勃,面颊上悦目的甜美
红又让它不那么苍白。这
红渐渐晕开,直到自然地与白皙的肤色
融在一起,而她
致娇小的脸形让整个面容愈加完美。她有着一种慵懒、娇弱而风流的韵态,正与她
的面容相得益彰。在大家的催促下,她微笑着,微微红了脸,开始讲下面的故事。
“我家在约克郡的一座城市附近,父亲是一个普普通通的磨坊主,在我还是个婴儿的时候,他和我母亲就死了,我由一位守寡的姑妈照顾,她是n老爷的管家,没有孩子,无微不至地照料着我。在我不到17岁的时候——我现在也不到18岁——就有几个不错的追求者来提亲,他们就是看上了我这个
(因为我可是一点财产都没有)。但不知道是我在这方面天生就迟钝,还是因为还没哪个异
激起我的
感或者好奇心,我在那个年纪还十分天真,不知为何对此事怀有一种恐惧,由此我对婚姻毫无渴望,就像我不渴望死亡一样。我的姑妈是个善良的
,她喜
我这种羞怯,将其视作一种孩子气的
感,以她的经验看,这种想法会随着时间的推移而消失,于是便替我应付了那些追求者。
老爷一家已多年不住这里了,这个地方现在全归我姑妈和两个老仆来照料,因此整个宽敞又空
的房子还有花园都成了我的领地,这里离别的住宅有半英里远,其间只有一座孤零零的类似村舍的房子。
我在这种宁静和纯真之中长大,没有发生过什么值得铭记的意外,直到那命运转折的一天。那天我和平常一样,在吃过晚饭姑妈休息以后,去了一幢古老的消夏别墅,那儿离我们的住宅有些距离。我带着手
的活计,坐在溪边,面对着别墅的门窗。那时天气很热,我躺在一个藤条沙发上,枕着手里的活计小憩了一会儿。很快我就被一阵水花声惊醒了,起身来看是怎么回事。原来是一位邻近的绅士,后来我才知道的(因为我以前没见过他),他带着枪闲逛,运动过后感觉很热,天气太闷,见小溪清凉
净,他忍不住脱下衣服,从靠近森林的那一边跳了进去,林子里的树垂向水里,形成一片舒适的绿荫,他把衣服放在那儿。
老实说,我看到这个
泳青年,第一反应既吃惊又恐惧。我本该立刻跑开,然而如果我出去沿堤岸跑回屋子,他一定会看见我,我那要命的羞怯让自己简直无法想象这个场面。而且看到他也让我非常难为
,心中十分惊慌。于是我不得不等到他离开,尴尬得不知如何是好——往窗外看让我既恐惧又害羞,这是个老式的窗户,我身后没有一点光亮,他是看不到里面有
的,这扇门也很安全,如果不用
力,或者我自己同意的话,从外面没法打开。时间就这么过去了一会儿。
但是,根据我的经验,如果我们对害怕的东西不能知道个所以然,那么它们就会像我们喜欢的东西那样吸
