「您可以命令我跪下,然后从我的
中获得快感。或者您更希望进
我的身
体,享受我的双峰和
道带给您的快乐。」
「我的手和嘴都已被 严格训练,可以完美地取悦任何男
。我的
道也被调
教得极为舒适和敏感,会给您带来无上的享受。」
苏朗朗在说这些露骨的词句时,脸上带着害羞的笑容。但是我能看出,她正
在迎合想象中的
,在按照麦克的训练取悦对方。
「您可以在任何地方
出来,然后命令我细心清理您。您也可以在高
时鞭
打或掐我,增加快感。我已经习惯并享受各种痛苦。」
「我完全属于您,您可以 随心所欲地使用我。您的快乐就是我存在的全部意
义。」苏朗朗笑得像个等待赏赐的婢
。但是那笑容背后,是彻底的 空
和绝望。
她活在这段病态的感
中无法自拔,她的所有想法和行为都围绕着取悦麦克
而转。我同意她可以开始了。她毫不犹豫地跪了下来,掏出我的下体开始吮吸。
苏朗朗脸上带着羞怯的笑容,但是她的
活已经被训练得极为熟练。她像品
尝美食一般吮吸我的下体,用 不同的角度和力道取悦我。
我能看出她内心的不快和屈辱,但是为了取悦我,她会将全部的注意力集中
在我的下体,完全满足我的需要。苏朗朗的眼中带着泪水,但是她努力挤出笑容,
在每次退出时伸出舌尖挽留。
我感到下体有一种巨大的快感在积聚,我退出了苏朗朗的
中,将滚烫的白
浊
洒在她的脸上。她没有逃避,只是闭上双眼默默接受。
我感到 十分内疚,于是拿来纸巾想要帮她擦拭。但是苏朗朗突然低下
,伸
出手指将脸上的浊
慢慢抹进
中,仔细吞咽下去。
我为她的服从感到震惊。苏朗朗抬起
,再次挤出笑容说:「这都是我应得
的。您不用道歉,我很乐意取悦您以任何方式。」
我感到心如刀割,为苏朗朗那已经残
的灵魂而悲伤。她活在这样 扭曲的感
中无法自拔,为了取悦麦克,她愿意经受任何屈辱,包括以这种方式吞下我的

。可是不一会我感觉到下身又开始蠢蠢欲动, 欲望在苏朗朗柔软且 臣服的身
体的挑逗下苏醒过来。
苏朗朗也察觉到了我的变化,她轻声说:「请您帮助我脱下衣服,我的身体
属于您,需要被您完全展现和享用。」
我没有多想,随手就解开了苏朗朗衬衣的扣子。她胸前的两团雪峰立刻呈现
在我的眼前,白皙柔软。我忍不住揉捏上去,感受那柔
的触感。
苏朗朗发出一声低咛,但是她没有阻止我,乖顺地让我对她的身体 为所欲为。
她让我继续扒下她的衬衣,让她完全赤
在我面前。
苏朗朗羞红了脸,但是她强迫自己挺起胸膛,摆出一副任
享用的姿态,展
示她的全部身体。她知道这会带给我何等的视觉冲击和 征服欲,这就是她存在的
全部意义。
我看着苏朗朗完美的身躯,觉得下身硬得发痛。苏朗朗又主动的让我脱下她
的衬裤,苏朗朗就这样全身赤
地站在我面前,像等待主
采撷的禁果。
我有些不好意思的揉捏着她纤细的腰肢和丰满的
部,苏朗朗却主动的引导
我探
她的私处。苏朗朗发出一声闷哼,但是她没有 挣扎,顺从地接受我的触摸
和玩。
我将手指刺
她的花
,感受到一阵湿热。我问到:「这里一直都是这么湿
这么热的么?」
苏朗朗羞红了脸,但是她点点
,说:「是的......」
我满意地揉着她的
部,感受她在我的玩下不断分泌的
。苏朗朗强
迫自己发出迎合的呻咛,在我的
控下被快感和屈辱席卷。我有些不好意思一直
这样玩这个
孩的私处,可是苏朗朗扶着我的手,颤巍巍地将我的中指伸
了
她的
道中。
我的心里隐约有些罪恶的兴奋感。苏朗朗再次向我保证说这是麦克要求她的,
她必须用身体教导我如何取悦
。
我的中指在 温暖湿润的甬道内来回抽动,指尖不时轻轻划过花核,引得苏朗
朗阵阵呻咛。敏感的
开始不时地收缩和分泌
,紧紧包裹着我的手指。
苏朗朗一边喘息着,一边指导我摸索她体内的敏感点。她要我按揉内壁上的
凸起,捏花核,似乎她好像产生了快感一般。尽管我知道这只是麦克强迫她表
演的一部分。
她将我的无名指也挤
甬道内,开始引导着我在
内抽动扩张。那层层
不住地舔舐着我的手指,将其吸往更
的地方。我开始 随心所欲地玩这可怜
的身体,揉捏着每一处敏感点。
苏朗朗全身酥麻,声音都变了调。她乖巧地配合我的动作,弯曲着腰迎合我
的手指。下身也分泌出了更多的
,几乎打湿了我的整只手。虽然她的眼中依
然带着不甘和屈辱,但是她必须将一切的欢愉表现给我看,装出一副沉迷的模样。
我抽出手指,突然将两根手指并拢
湿润的小
。苏朗朗发出一声惊叫,
几乎站不稳身子。但是她还是调整呼吸,努力放松身体迎合我的动作。我开始快
速抽
手指,模仿着
的姿势在她体内进出。
苏朗朗双腿发软,忍不住发出放
的呻咛。虽然这仅仅是麦克要求她表演的
一部分,但是这份屈辱依然让她感到羞愧难当,希望这一切可以尽快结束。但是
她还是配合地扭动腰肢,尽最大努力取悦我,这就是她活着的全部意义。
苏朗朗转过身背对我趴跪在床上,撅起丰满的
部,将尾椎连带私处的风光
一览无余地呈现在我眼前。
她哽咽着,扭动着腰肢,要我继续抚摸她绵软的身体。我俯下身,在那两瓣
囊上细细地吻咬,手指则继续在她的
道内攻城略地。
苏朗朗开始发出细碎的呻咛,身体像毛毛虫一样不住扭动,试图迎合我的
抚。她沙哑着嗓子,指导我如何玩她。
她要我按摩她的
蒂,将手指曲起摩擦内壁。我照做了,快速地抽动着手指,
不时揉捏着那颗小豆。苏朗朗感到爽得越发失控,
道也开始痉挛般地收缩。
她要我将手指
更
,找到她的敏感点。我加
了无名指,三根手指并拢
开始在甬道内抽
搜索,试图找到什么。
苏朗朗浑身一震,发出一声急促的尖叫。我感觉到
道内某个区域突然激烈
地收缩吸附住我的手指,便开始集中攻击那里。
苏朗朗很快就要高
了。她哭叫着,踢蹬着双腿,被我按住动弹不得。三根
手指在体内像打桩机一样快速捣,准确地戳刺在敏感点上。
「不行了......呜呜......」苏朗朗开始失声尖叫,双腿微微痉挛,我感到一大


从手指被挤出,
薄而出。她体内的软
也开始疯狂地吸吮收缩,仿佛想
将我的整只手都吞
体内。
高
的快感让苏朗朗失神,但是很快她就回过神来,痛苦地意识到自己又一
次被我玩至高
,只不过是为了麦克的命令。羞耻感再次涌上她的大脑,让她
几乎崩溃。高
之后,苏朗朗没有时间休息,因为她知道她还需要继续取悦我。
她小心翼翼地转过身,看向我的眼中带着恳求:「现在,您可以
我的身
体,使用我为您带来更大的快感。」
她想要继续邀请我进
她,但是我阻止了她:「不,我们应该戴避孕套。」
苏朗朗脸上一阵失色,她低下
,羞愧难当。她以为我觉得她是个如此肮脏
的
,需要使用避孕套才能碰她。
她咬着嘴唇,再次抬
看向我,似乎想要确认我的态度:「先生,您不需要
戴套的。我会定期吃避孕药,绝对不会有任何问题的。」
我皱眉,坚持自己的立场:「不,我不会冒险,我不想伤害你,我们必须使
用避孕套。」我需要确保享受苏朗朗的身体的同时不会给她带来额外的麻烦。
苏朗朗有些说不出话来。她觉得自己是如此的低贱,连使用避孕套这样的基
本药品都被麦克否决。而我却把她当作一个
去
护。
苏朗朗目送我去找避孕套,眼神 空
而绝望。她已经学会将自己看作是供
玩的物体,甚至连基本的安全和健康都不需要再考虑。
当我回到苏朗朗身边的时候,她乖顺地张开双腿,接受我将套戴上、进
她
的身体。她会发出阵阵呻咛,扭动身体迎合我,但是那双眼睛里再无半点生气。
我将避孕套戴好,缓慢地挺
苏朗朗紧致的
道。
我的善意好像让她她似乎找到了一些做
的尊严,她开始感觉非常的羞愧,
她害怕看向我,只能闭上眼睛,接受我在她身体里的动作。但是很快就她又感觉
自己就像一件供
享乐的工具,只能默默承受任何的羞辱和凌辱。
快感开始占领她的思维。我寻找着她体内的敏感点,不停地进攻。苏朗朗开
始发出
不自禁的呻咛,腰肢也开始随着我的动作扭动迎合。
她的
道开始有力地吸附包裹住我,吐出更多的
。苏朗朗已经完全沉浸
在
欲之中,只剩下身体与生理的本能。
我玩着她的
房,揉捏挤压,时不时捏起
尖扯拽挑逗。这让苏朗朗感到
酥麻至极,忍不住发出
碎的尖叫。她的双腿缠在我腰上,要我进
得更
更用
力。
苏朗朗已经完全失去理智,她只知道追寻更多的快感,想要将自己完全
付
于
体的欢愉之中。她渴望被填满,被触碰,被彻底的使用,这是她存在的全部
意义。
我加快了抽
的速度和力度,苏朗朗激动得只会哭叫呻咛,失神地张着嘴任
我亲吻。她像一只发
的母兽,只渴望被
配和受孕。
当我终于将
灌
避孕套之中,苏朗朗已经彻底失神。她脸上带着幸福的
微笑,但是眼中却依然空无一物。她再一次沉浸于作为供
使用的
欲工具带来
的快乐之中,即使那是多么的屈辱和自我厌弃。
但是这就是她选择的
生,她所追求的
。苏朗朗已经完全成为麦克塑造的
玩物,她的全部存在都只是为了取悦需要她的男
,即使要以灵魂为代价。接下
来的两天里,苏朗朗向我展示了各种
姿势与技巧。我用各种姿势反复侵犯她
的身体,她也努力迎合取悦我,尽管内心的痛苦和屈辱。她默默忍受着被使用和
凌辱,学会在屈辱中寻找快乐,这就是她所追求
的全部。
虽然这两天我体验了无上快乐,但是我也清楚这对苏朗朗来说意味着什么。
她已经彻底失去了自我和尊严,只剩下一个追逐麦克和我的认可、取悦我俩
的躯壳。她将永远无法逃离,这就是她选择的
、她生存的全部意义。
离开之前,我又一次疯狂地要了苏朗朗。当我在她体内释放后,我们都感到
一种不舍与期待再会的矛盾心
。
我整理好行装,苏朗朗也收拾好房间。当一切准备就绪,我走向门
,苏朗
朗则抱着我不肯松手,她把

埋在我胸前,眼泪不受控制地滑落。
「我不想和您分别。」苏朗朗呜咽道,「和您在一起的时候,我才能感觉到
作为一个
被
护的感觉。」
我抚摸着她的
发,轻声道:「我也会想您的。你一定要照顾好自己。」
苏朗朗点
,但是她清楚,她的生活不过就是等待和取悦麦克,以及任何需
要她的男
。她已经没有属于自己的
生,她的存在仅为了取悦他
。当我真的
离开的时候,她有一次的拉住我的手,低声说道:「求您了,先生,能不能向麦
克主
说好话,给我一个好的评价?」她红着眼睛恳求我,我知道这对她来说是
多么重要。作为麦克「养」的宠物,她必须时时取悦任何使用她的
,并获得他
们的赞许,否则会受到严厉惩罚。
我心疼的看着她点点
:「我会告诉麦克,你做的很好。」
苏朗朗害羞又绝望地抱住我,不停道谢。她知道即使这代表着我也开始把她
当作一个物品,但是她迫切需要麦克的认可和赞许,这是她存在的全部意义。
她也许已经完全 扭曲,认同了自己只不过是麦克和其他男
玩的工具。只
要能获得使用,即使是被凌辱,她也会感到幸福。
我轻抚她的
发,说:「好孩子,我会向麦克给你最好的评价。」
苏朗朗从满脸哀容中挤出幸福的微笑,再次向我表达感激。
