“你
他吗?”
“我当然非常
他,我都和他订婚了。”
“那你为什么没有参加他的葬礼?”
“无可奉告。”律师坚定地说。
乔迪并未理会律师,回答道:“我乘飞机返回纽约时,他的儿子和
儿到机场接我,明确说他们不欢迎我。我觉得在这种
况下再去参加葬礼极其无礼。”
之后两名警官就她到纽约律师事务所和酒店住宿的
况又问了许多问题。
“好的,谢谢,乔迪。我们再谈谈你的第二任丈夫罗利·卡迈克尔。你昨天说,你们是通过
友网站认识的,先在网上
流了几个月。你具体是什么时间跟他见面的呢?”
她的脸一红,绞尽脑汁思索如何回答,但她知道
况不妙。“上个月。”她说。
“你还记得是哪一天吗?”
“2月24
。”
彻勒看了看笔记,“2月24
,星期二?”
“是的。”
“你未婚夫沃尔特·克莱因的葬礼在2月27
星期五举行。这么说你是在未婚夫葬礼三天前跟罗利·卡迈克尔约会的?”
乔迪转向律师。
“我的当事
想休息一下。”律师说。
第章 3月5
,星期
“现在是3月5
,星期天,上午点35分。在其律师克利福德·奥森在场的
况下,继续对乔迪·卡迈克尔进行审讯。”盖伊·
彻勒说,随后重复了之前问过的问题,并告知其法律权利。
“我当时心
不好,”乔迪回答,“我刚刚失去了未婚夫,他的家
明确表示,我在他葬礼上不受欢迎。我想让自己开心点,就到布赖顿一家最
去的酒吧喝酒,同时安排在那里与罗利会面。因为妻子不久前去世,他看上去也失魂落魄。我们俩很投缘,一见如故。”
“是吗?”
“我们一起吃了晚餐,后来他告诉我,他预订了一次游
之旅,问我是否愿意陪他同去。我想为什么不呢,反正也没有别的事
,而且还因为沃尔特的事
心烦意
,出去散散心也好。”
“在与沃尔特·克莱因
往并且订婚期间,你跟罗利·卡迈克尔并不太熟吗?”
她犹豫了一下,“是的,不熟,我们那时还从未见过面。”
“也就是说你在和沃尔特·克莱因约会
往、后来订婚期间的几个月,一直通过电子邮件与他保持联系,最后一起乘坐游
旅游?”
