第二封信,则是给出了新的推断,一家
都认为,贝内特家最小的小姐,有可能是被威克姆先生秘密劫持了。
说不上哪种
况更糟糕——如果真的是私奔,当事
如果真去了苏格兰结婚那还好说,可是按照菲利普斯先生的查访,没有任何证据说明这一对年轻男
是去了苏格兰。
如果是被劫持那结果就更坏——这意味着莉迪亚与威克姆,未婚男
曾经单独相处,如果他们最终还无法结婚,那么莉迪亚就彻底成了一个不知廉耻、放
无行的
……她的
生就彻底被毁了。
同时,所有贝内特家姐妹们的名誉都会被小妹妹带坏;
相比之下,“公路收费权”给贝内特家增加的那些财富,压根儿抵不上这件事带来的损害。
一家
就更焦急了。
贝内特先生亲自去了伦敦,发誓要找到
儿。简因此写信给伊丽莎白,要她代为请求舅父帮忙。
当伊丽莎白收到信的时候,刚好遇上了达西先生。
伊丽莎白实在无法控制自己,终于当着达西先生的面哭了出来:
“都是我的错,我是知道威克姆先生的真面目的。我却一直相信妹妹是个明智而理
的姑娘,不会上威克姆的当……但我从没有提醒过妹妹,她可能会面对如此险恶的
心……”
达西先生听到这个消息,也直接愣在原地,根本不敢相信这是真的。
“伊丽莎白小姐,恕我直言——”
消化了一切消息之后,达西先生严肃地开
:
“当务之急,是不惜一切代价,先找到令妹的下落,再说其他。”
“舍妹乔治安娜这两天刚好从伦敦附近到德比郡来……我原本打算去接她,然后再邀你到寒舍作客的……”
“感谢您的好客,但是现在,我已经完全没有心思去府上作客了。”
伊丽莎白抬起眼,泪眼婆娑地望着达西先生。
在这种时候,她唯一能做的,就是和加德纳夫
一起返回,回到家
们的身边,看看有什么能帮助他们的。
“确实……”
达西先生只能说出这两个字。
他向伊丽莎白行礼道别。
“请原谅我必须离开,伊丽莎白小姐。也请您相信,吉
自有天相,令妹……一定会安然无恙的。”
年轻的绅士就这样转身离开,留给伊丽莎白一个背影。
伊丽莎白怔了怔,心底一阵遗憾。
她明明已经检讨了一切偏见,做好了一切准备,想要与这位先生好好相处……
可是此刻
况紧急,伊丽莎白也顾不上什么遗憾了。她立即找到舅父母。
加德纳夫
听说消息,也不敢怠慢,马上动手收拾。一行
在第二天早上就离开了兰顿镇,向梅里顿进发。
他们刚刚离开兰顿,走了一天,在一处旅店落脚的时候。达西先生竟然又出现了。
“伊丽莎白·贝内特小姐,加德纳先生……我有一个非常重要的请求。”达西先生语气肃穆,郑重请求。
“我必须请各位留在德比郡,并且前往寒舍彭伯利——作客。”
罗兰像是做了一个冗长的梦。
在梦中她见到了许许多多的故事——那些书架上的“名著”,仿佛全变成了名著位面的“
华版”,在她眼前一个接一个地播映。
这些故事如此
真,罗兰仿佛陪着那些主
公们一起,尝遍了
生的酸甜苦辣——这就像是,她把以前缺的那些“文学史”课程全都认认真真地补习了一遍。
然而她置身在18世纪的位面中度过的这几年,让她对这些“
生”又拥有了一重更
刻的理解。
但当她从“名著
华”中清醒过来的时候,却并未置身于出版商那间堆满书籍的会客室里。
她置身于一间看来很普通的客厅里,正躺在一座单
沙发上。客厅里点着灯,灯光昏黄。窗外已经天黑了。
罗兰吃了一惊,急忙坐起来。
她看看身周,见到自己出门随身不离的小手提袋不见了,心里已经道一声“糟糕”。
这时,一位穿着朴素的
,手里托着托盘,进来给罗兰送晚餐。
罗兰一下子就认出了她:“杨格太太!”
“贝内特小姐,您休息得怎么样?”
杨格太太一边说,一边把晚餐放在她面前的茶几上。
罗兰低下
,看见杨格太太正放下一对银质酒杯。
“原来是那杯茶……”
这念
刚说出来,就被罗兰自己否认了:自己刚才沉浸在“名著”的世界里,以至于失去了在位面里的知觉,这显然都是制作方安排的。
这……制作方太不讲武德!
竟然用这种方法把她强制搬运到了这里。
谁知杨格太太马上就笑着承认了。
“是的,您饮下了那杯茶之后,睡得可安详了。我赶紧叫
把您从书店的后门带出去。”
原来如此,原来她是这样被偷偷运出书店,离开出版商的视线。
